2008年 01月 17日
ブリちゃんから、彼女の高校で使っている日本語の教科書を見せてもらいました。そのタイトルもズバリ「WAKATTA!ーわかったー」。 この教科書を見せてもらって最初に思いましたことは、文法中心に編まれているんじゃないんだなということでした。これが例えば英語でしたら、アルファベットを読み書き出来るようになったら、あとは語彙数を徐々に増やしながら、文法中心に学んでいけば、オーソドックスなカリキュラムです。 しかし英語圏の人達からの目で日本語を学ぼうとしましたら、嫌になるくらいいろいろなハードルがあるわけですね。まずは、英語と日本語とでは、語法(統辞体系)が全く異なるのは、序の口として、例えば読み書きにしましても、ひらがな、カタカナを習っただけでは、一般の日本語をまだ読めませんよね。概ね小学校高学年、せめて小4くらいまでの漢字の読み書きが出来なければ読めません。 また会話文にしましても、ですます調の丁寧な言い回しがあるほか、親しい者同志での言い回しも必要です。また男言葉、女言葉の使い分けの知識とスキルも必要です。例えば女性であれば、女言葉を喋れるだけではなく、自分では使わないにしろ、男言葉の知識と聞き取りの技術を必要です。そのほかに、そのほかに、そのほかに・・・ こんなに日本語学習者は忙しいので、まずは動詞の活用を覚えて・・・とか言っていたら、いつまでたっても埒があかないわけですね。 オーストラリアの中学高校では外国語は、フランス語、インドネシア語、日本語の三カ国語から選択するのだそうですが、フランス語を選択する生徒諸君が圧倒的に多い中、よく困難な日本語を選択してくれて、しかも日本大好きと言って、はるばる太平洋を越え、赤道を跨いで、日本は信州までやってきてくれたなあとその努力と熱意とに頭が下がります。 さて、隣の本は言わずと知れたおとたけ ひろたださん(漢字に自信がないので、ひらがなで。)の多分「五体不満足」の英訳本です。これは読んでレポートを提出する必要で持ってきているのだそうです。タイトルはNo one's Perfect です。良いタイトルですね。がんばれ、豪州の日本語学習者諸君!(よだ にほんごたいへん すろうりぃ記す)
by satoyama-06
| 2008-01-17 15:13
|
アバウト
カレンダー
カテゴリ
外部リンク
フォロー中のブログ
以前の記事
2015年 05月 2015年 04月 2015年 02月 2014年 12月 2014年 11月 2014年 10月 2014年 09月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 検索
その他のジャンル
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||